<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
    <title>guide</title>
    <link>http://guide.supereva.it</link>
    <description>Le guide di Supereva</description>
    <pubDate>Sun, 08 Nov 2009 06:55:07 GMT</pubDate>
    <generator>http://lightpress.org/</generator>
    <copyright>2008-2009 Blogo.it</copyright>
    <language>it-it</language>

    
	<item>
	<title>Casting Aspiranti Doppiatori online</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/casting-aspiranti-doppiatori-online-2</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/casting-aspiranti-doppiatori-online-2</guid>
	<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 16:07:10 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/casting-aspiranti-doppiatori-online-2#comments</comments>
    <category>corso_di_dizione_online</category><category>animazioni doppiaggio regia sgambelluri musiche andreoli</category><category>casting aspiranti doppiatori online giada caruso</category><category>corsi di recitazione nuct</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/giada_caruso.jpg" class="left" border="0" width="283" height="360" alt="" /><strong> Giada Caruso</strong>,  Diploma d&#8217;arte applicata,  Biennio scuola di cinema &#8220;Anna Magnani&#8221;, Biennio scuola di musical &#8220;Politeama Pratese&#8221;, Corso recitazione <strong><a href="http://www.nuct.com/corsi.php">NUCT</a></strong> (Nuova Università del Cinema e della Televisione), Stage con <strong>Danny Lemmo</strong>, Stage con <strong>Lidia Vitale </strong>&#8230; partecipazione a vari cortometraggi&#8230;</p>
<p>Ogni giorno mi arrivano molte email piene di entusiasmo e con la voglia di partecipare a questo casting e di questo sono veramente orgogliosa. Se, grazie alla mia iniziativa ma anche a superEva e a voi che la accogliete, questo può essere un luogo per far ascoltare voci nuove per il doppiaggio, oltre a conoscere i grandi del doppiaggio, ben venga. Più volte ho precisato, in altri articoli, gli intenti e i progetti ma vorrei ribadirli ulteriormente. Il mio sogno è quello di creare un format tv dedicato al doppiaggio. I progetti che ho in mente sono tanti e tutti depositati presso la <strong>SIAE</strong>. Al momento però tocca sperimentare per proporsi al meglio, con idee nuove, si spera originali, e che soprattutto premino la meritocrazia degli artisti partecipanti. Come più volte detto, non vi offriamo un lavoro, un posto in qualche sala di doppiaggio, o set pazzeschi o passaggi tv sicuri … stiamo semplicemente sperimentando, in passato abbiamo avuto visibilità televisiva su emittenti della piattaforma Sky… ma stiamo sperimentando quindi abbiamo bisogno di collaborare con persone umili, di tutte le età, e si spera in una visibilità che non potrei mai garantire e dare per certa… sarei una folle se lo facessi! E mi permetto anche di consigliare di diffidare da tutti coloro che vi garantiscono passaggi tv sicuri, sicure produzioni… a questo mondo non c’è nulla di sicuro e io mi sento di dirlo anche se l’ho già detto più volte. Leggere le vostre email dove mi scrivete che vi commuovete solo per il fatto che io, nel mio piccolo, posso darvi visibilità sulla rete , mi rende orgogliosa come sono stata orgogliosa di vedere su di un palco di un Festival del doppiaggio 4 aspiranti doppiatori selezionati da me … oppure quando direttori del doppiaggio notano qualche voce sempre proposta da me … perchè è capitato anche questo ma nonostante tutto non mi va di vendere fumo quindi se vi va di collaborare fatelo con lo spirito puro della partecipazione ossia la VERA PASSIONE, quella non ve la toglierà mai nessuno, esiste in me ed esiste in voi!</p>
<p><em><strong>La voce di Giada Caruso online:</strong></em></p>
<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HyLZ7ZIcDcs&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/HyLZ7ZIcDcs&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091107160710"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091107160710?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091107160710" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091107160710&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F11%2Fcasting-aspiranti-doppiatori-online-2"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Giada Caruso,  Diploma d&amp;#8217;arte applicata,  Biennio scuola di cinema &amp;#8220;Anna Magnani&amp;#8221;, Biennio scuola di musical &amp;#8220;Politeama Pratese&amp;#8221;, Corso recitazione[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Gabriella Scalise: Musica &amp; Doppiaggio</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/gabriella-scalise-musica-doppiaggio</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/gabriella-scalise-musica-doppiaggio</guid>
	<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 12:28:26 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/11/gabriella-scalise-musica-doppiaggio#comments</comments>
    <category>interviste_guest_stars</category><category>amici maria de filippi canale 5</category><category>amici mario biondi marco guadagno mario cordova</category><category>fan club scalisine convinte facebook</category><category>gabriella scalise insegnante di amici</category><category>scalise cantante doppiatrice duetto con phil collins</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/gabriella_scalise_01.jpg" class="left" border="0" width="237" height="360" alt="" />E’  molto piacevole parlare con <strong><a href="http://www.myspace.com/gabriellascalise">Gabriella Scalise</a></strong>, una tra le più amate insegnanti di canto del Talent Show <strong><a href="http://www.mariadefilippi.mediaset.it/amici/">Amici</a></strong>, tra i programmi tv più seguiti ed amati attualmente in Italia. Le chiedo subito di parlarmi del <strong>ruolo dell’insegnante</strong>, professione a me cara ma di infinita importanza e spesso sottovalutata. Per Gabriella, insegnante certificata <strong>CCI</strong> del metodo <strong>&#8220;Estill VoiceCraft&#8221;</strong> di Jo Estill, il ruolo dell’insegnante è estremamente delicato e tra gli obiettivi principali c’è quello di accompagnare l’allievo alla consapevolezza dei propri mezzi. <strong>La sola tecnica, per un aspirante cantante, non è sufficiente.</strong>  E&#8217;  necessaria una continua e costante ricerca di un linguaggio personale ed unico.  Lo scopo è quello di cercare di individuare le caratteristiche vocali che gli allievi hanno già dentro e che magari per inesperienza stentano ad uscire fuori e a manifestarsi pienamente. Un rischio è l’omologazione delle voci, prosegue Gabriella, <strong>gli stereotipi ingabbiano i giovani interpreti  e un insegnante deve saper interpretare la natura dell&#8217;individuo cercando di tirar fuori la sua personalità. Io professo con convinzione la cultura della diversità nell&#8217;arte in genere. Il lavoro con l’aspirante cantante è in continua evoluzione</strong>. Gabriella mi cita una frase di <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Socrate">Socrate</a></strong> nella quale crede molto, e che citò anche l’anno scorso ossia <strong>“Partorire se stessi”</strong> , mi spiega, quando ci esibiamo  <strong>siamo come  “messi a nudo”, ma nel nostro profondo, ci lasciamo trasportare dal linguaggio della musica . Mostrarsi pienamente nella propria essenza è la chiave di tutto .</strong>                      Gabriella mi racconta, che un nemico del performer è l&#8217;ansia e questo lo riscontra spesso nei ragazzi che si cimentano in prove di ogni tipo. All&#8217;interno della scuola di Amici , questo è un problema che viene risolto velocemente. Loro vivono in sei mesi quello che un ragazzo che studia canto in una scuola tradizionale, vivrebbe in diversi anni. Tutti i giorni sono sottoposti al giudizio degli insegnanti, del pubblico da casa e presente in studio, e poi ci sono le frequentissime esibizioni con cadenza settimanale, le interrogazioni, il rapporto tra i ragazzi stessi. “Amici”, è una bella palestra e ti offre una concreta possibilità.<br />
Tra le varie curiosità le chiedo un suo parere in tema di <strong>dizione e di canto</strong>. Quando ci si iscrive ad una scuola di canto spesso e volentieri va curata anche la dizione ma nella realtà, pensando anche ad alcuni grandi interpreti della canzone italiana, spesso non è particolarmente curata, chiedo così un pensiero in proposito. Secondo Gabriella la dizione è certamente importante nel canto ma sempre in relazione con quello che stiamo facendo. <strong>Ho la grande fortuna di dedicarmi al doppiaggio </strong><strong>cantato dei film </strong><strong>animati della Walt Disney </strong><strong>dove la cura della dizione è fondamentale in quanto dedicati ad un pubblico di giovani che attraverso i film imparano un linguaggio corretto.</strong> Ma  se invece pensiamo al mondo dei cantautori allora le cose cambiano , basti pensare a <strong><a href="http://www.samuelebersani.it/">Bersani</a></strong> con il suo accento bolognese o <strong><a href="http://www.pinodaniele.com/">Pino Daniele</a> </strong> con un evidente accento napoletano.  A volte l&#8217;inflessione dialettale è necessaria per rafforzare un pensiero espresso. Ma il pubblico non si pone il problema della dizione, al pubblico arriva altro. E&#8217; mosso da una forza emotiva. <strong>Gabriella mi confessa essere molto legata alla tecnica vocale ma è altrettanto convinta  che debba esserci un buon equilibrio  con l’espressione artistica, i due aspetti vanno bilanciati .</strong><br />
Cantante, vocalist,  collabora da tempo con Maestri quali <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pippo_Caruso">Pippo Caruso</a>, <a href="http://www.gianniferrio.it/">Gianni Ferrio</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Vessicchio">Peppe Vessicchio</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Celso_Valli">Celso Valli</a>, <a href="http://archivio.sorrisi.com/sorrisi/diretta/art023001030356.jsp">Fio Zanotti</a> ,  <a href="http://www.myspace.com/adrianopennino">Adriano Pennino</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Geoff_Westley">Geoff Westley</a></strong>… Gabriella Scalise ha prestato la sua voce come doppiatrice/cantante a molti importanti film animati della <strong><a href="http://home.disney.it/">Walt Disney</a> </strong>cito <strong><a href="http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&#038;VideoID=43686770">Tarzan &#038; Jane </a></strong>con <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Phil_Collins">Phil Collins</a></strong>, <strong><a href="http://www.disney.it/Film/chickenlittle/intro.html?cid=it&#038;sec=init&#038;subsec=init&#038;datastr=">Chicken Little</a></strong> con <strong><a href="http://www.lindaofficial.com/">Linda</a></strong> (versione originale interpretata da <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=NIIkbPA38iM">Patty Label &#038; Joss Stone</a></strong>), <strong><a href="http://www.disney.it/Film/bambi2/main_it.html">Bambi 2</a></strong>, <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/La_carica_dei_101">La carica dei 101</a></strong>, <strong><a href="http://filmup.leonardo.it/sc_lavocedelcigno.htm">La voce del cigno</a></strong>, <strong><a href="http://www.disney.it/Film/librodellagiungla2/">Il libro della giungla 2</a></strong>, <strong><a href="http://www.shrek.com/">Shrek</a></strong>, <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Red_e_Toby_-_Nemiciamici">Red and Toby nemici amici</a></strong>, <strong><a href="http://www.mymovies.it/dizionario/recensione.asp?id=46845">Bolt</a></strong>, <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/High_School_Musical">High School Musical</a></strong> …<strong>Fantasma dell’opera </strong>…<br />
Molte esperienze televisive oltre ad Amici: <strong>Sanremo 2007/2008</strong>, <strong>Sabato Italiano, Millenium, La canzone del secolo, Numero Uno</strong>, ha prestato la voce ad innumerevoli jingles e sigle televisive ed ha al suo attivo importanti collaborazioni  con <strong><a href="http://www.alexbritti.com/">Alex Britti</a>, <a href="http://www.mariobiondi.com/">Mario Biondi</a>, <a href="http://www.giorgialive.net/flashalo/feelflash/portal/index.php">Giorgia</a>, <a href="http://www.elioelestorietese.it/">Elio e le storie tese</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Alex_Baroni">Alex Baroni</a>, <a href="http://www.bennato.net/_vecchiosito/index.php">Edoardo Bennato</a>, <a href="http://www.amedeominghi.com/">Amedeo Minghi </a></strong>.. attrice e ballerina con <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Riccardo_Garrone_(attore)">Riccardo Garrone </a></strong>e <strong><a href="http://www.mirandamartino.it/">Miranda Martino</a> </strong>nella commedia musicale <strong>Tegole e fregole</strong>. <strong>L’uomo che inventò la televisione</strong> con <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pippo_Baudo">Pippo Baudo </a></strong>e <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lello_Arena">Lello Arena</a> </strong> in tour teatrale. La mole di lavoro che ha visto Gabriella protagonista è talmente ricca che lei stessa, con simpatia e in allegria, mi svela che spesso non riesce a ricordare tutte le performance della sua carriera e a tal proposito mi racconta un episodio molto divertente legato alle sue giovanissime ammiratrici le quali spesso le ricordano esperienze di lavoro che a Gabriella stessa a volte sfuggono. Esiste un fan club denominato <strong>“Le scalisine convinte”, </strong>e  durante  uno stage a Latina Gabriella viene raggiunta da dolcissime e simpaticissime giovani ragazze,  che la omaggiano di un dono particolare: una sorta di murales, delle dimensioni di circa 2 m x 1,50 m con sopra incollate moltissime immagini di Gabriella tratte da momenti di “Amici”, con scritte frasi significative pronunciate durante le trasmissioni … Gabriella conserva un ricordo molto tenero di queste ragazzine che la considerano come “una stellina”, “una mammina” … ragazze molto affettuose che la stimano molto e che in questo modo manifestano la loro ammirazione ma Gabriella, mi confessa, spesso si chiede se merita tutta questa ammirazione e attenzione per lei, di certo è un aspetto che la intenerisce, un aspetto quasi inusitato ma che le fa indubbiamente molto piacere. (Su <strong>Facebook</strong> diversi fan club a lei dedicati)<br />
A questo punto le chiedo di parlarmi del suo esordio al doppiaggio e lei mi racconta che si è avvicinata per caso.  Al doppiaggio ha iniziato con un semplice turno, scelta dal maestro  <strong>Ernesto Brancucci</strong> responsabile del doppiaggio italiano cantato della Disney e se per il doppiaggio in genere la meritocrazia è essenziale a maggior ragione per il doppiaggio cantato: la professionalità e il talento, sono qualità necessarie, tutte qualità presenti in Gabriella Scalise che non è solamente l’insegnate di “Amici” ma è una artista molto apprezzata ed emozionante vocalmente.  <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/gabriella_scalise1_01.jpg" class="left" border="0" width="236" height="360" alt="" /> Gabriella mi sottolinea che nel doppiaggio la vocalità deve essere <strong>versatile, deve essere pronta ad esprimersi  in ogni situazione, passare da una voce più chiara a una più scura o da una voce giovane ad una più matura oppure  prestare la voce ad un simpatico animaletto … per fare doppiaggio ci vuole molta esperienza .</strong> Per lei è stata una grande soddisfazione essere scelta come voce cantata in animazioni Disney, di così grande livello accanto a nomi importanti come quello di <strong>Phil Collins </strong> e quindi dal punto di vista artistico Gabriella si sente molto appagata, ma ama molto anche l’ insegnamento … non si sente una di quelle persone che è andata ad insegnare per una frustrazione nell’anima, un pensiero tipico italiano, che entrambe non condividiamo. L’insegnamento è una passione, o c’è o non c’è, per alcuni esisterà la frustrazione ma per molti decisamente non è così, chi ama seriamente l’insegnamento potrà capire questo nostro punto di vista. Conversando piacevolmente con lei scopro anche una formazione in danza classica, un aspetto che trovo importantissimo, quindi non solo competente in campo musicale ma anche nella danza, visto che è stata una sua grande passione … e questo è importante per sapere selezionare obiettivamente ma anche con competenza i ragazzi di “Amici” . Questa formazione le ha permesso di avere un buon rapporto con il suo corpo e la capacità di gestione dello spazio.  <strong>L’artista deve essere consapevole della sua fisicità e gestirla in modo naturale, tutto deve essere in sintonia con il proprio essere.</strong> Mi accenna alla sua amicizia con <strong><a href="http://www.marcoguadagno.com/">Marco Guadagno</a></strong>, stimato attore doppiatore con un amore anche per la musica e per il canto, e di alcune esibizioni a teatro, a Roma, letture dello scrittore <strong><a href="http://www.stefanobenni.it/">Stefano Benni</a></strong>, lette ed interpretate con altri grandi del doppiaggio come <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/05/257003.shtml">Mario Cordova </a></strong>.<br />
Un nuovo progetto in mente, un altro tassello mancante alle sue mille esperienze artistiche. Sta lavorando ad un progetto che vede come punto focale il rapporto tra la musica e i giovani ma di questo Gabriella, se vorrà, ce ne parlerà in futuro mentre con molto entusiasmo e felicità mi accenna al nuovo lavoro musicale del giovane cantautore <strong><a href="http://www.comeeravamo.mariadefilippi.mediaset.it/amici/personaggi/luca_napolitano.shtml">Luca Napolitano</a></strong>, uno dei protagonisti di “Amici” della scorsa edizione, un ragazzo ricco di talento e che Gabriella ha seguito nella produzione vocale con grande piacere e per desiderio dello stesso Luca. Gabriella ha avuto l’onore, come lei stessa sottolinea, di esibirsi come ospite, durante un concerto dello straordinario <strong><a href="http://www.mariobiondi.com/">Mario Biondi</a></strong>, un concerto tenuto a Bari per ricordare il grande <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Carlo_Alberto_Rossi">Carlo Alberto Rossi</a> </strong>(Autore di <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tWJTVeT_5h4">E se domani </a></strong>.. ) per Gabriella, Mario, è un esempio di generosità e grandezza musicale.<br />
<strong>La musica è un grande contenitore di emozioni , dove ci si regala  senza nessun tipo di egoismo.</strong> Si continua a parlare, una lunga e piacevolissima conversazione. Le chiedo come affronta il problema delle <strong>incomprensioni</strong>, del non capirsi, specialmente in un progetto artistico, spesso esistono situazioni di questo tipo, come riuscire a rispettare tutti nel rispetto delle proprie idee ? I toni accesi non appartengono a Gabriella, in AMICI, lei è sempre molto cordiale e non usa mai toni accesi, semplicemente perchè non è nel suo carattere, nel suo modo di essere, nella sua natura. <strong>E&#8217; giusto far capire le proprie posizioni e le proprie convinzioni ma sempre con intelligenza , e soprattutto dobbiamo capire che non possiamo piacere a tutti .  Gabriella ama il palco nel vero senso della parola ama esibirsi e cerca sempre il contatto con il pubblico. Esprimersi dal vivo è molto rischioso ma importante per chi ama questa espressione artistica. </strong><strong>Gabriella Scalise ammette che se non fosse così innamorata della musica un grande amore potrebbe essere veramente il doppiaggio, settore che stima e rispetta profondamente per le alte professionalità e competenze. </strong></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091107122826"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091107122826?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091107122826" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091107122826&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F11%2Fgabriella-scalise-musica-doppiaggio"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>E’  molto piacevole parlare con Gabriella Scalise, una tra le più amate insegnanti di canto del Talent Show Amici, tra i programmi tv più seguiti ed amati attualmente in Italia. Le chiedo subito di[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Lezioni di doppiaggio</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/lezioni-di-doppiaggio</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/lezioni-di-doppiaggio</guid>
	<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 18:21:07 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/lezioni-di-doppiaggio#comments</comments>
    <category>news_eventi</category><category>gerardo di cola esperto doppiaggio omaggio oreste lionello</category><category>marco bonardelli esperto doppiaggio</category><category>romics voci ombra</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/dicola.jpg" class="left" border="0" width="250" height="149" alt="" /><strong><a href="http://dubbing.splinder.com/">Marco</a></strong> mi racconta: Dopo la lezione sul doppiaggio tenuta dal <strong><a href="http://www.imperia.unige.it/dams/">Dams di Imperia</a></strong>, all&#8217;interno dell&#8217;ultimo <strong><a href="http://www.vociombra.com/">Festival del Doppiaggio Voci</a></strong>, l&#8217;esperto <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/04/253291.shtml">Gerardo Di Cola</a> </strong>(nella foto, da sinistra, con <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/09/268021.shtml">Bruno Astori</a></strong>, direttore organizzativo della manifestazione, e il Prof. <strong>Saverio Zumbo</strong>, docente di Storia del cinema dell&#8217;ateneo) ha tenuto un nuovo evento dedicato ai nostri attori doppiatori al <strong><a href="http://www.romics.it/">Romics</a></strong>, dove aveva già tenuto una conferenza analoga due anni fa. La lezione sul doppiaggio di quest&#8217;anno è stata un&#8217;occasione per ricordare <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Oreste_Lionello">Oreste Lionello </a></strong> assieme alla figlia <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/12/278552.shtml">Cristiana</a></strong> e ai colleghi <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocircor.htm">Renato Cortesi</a></strong>, <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2007/09/306281.shtml">Michele Kalamera</a> </strong>(omaggiato con il filmato <strong>&#8220;Clint Kalamera Eastwood&#8221; </strong>dello stesso Di Cola, già proposto a Imperia) e <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimcap.htm">Mino Caprio</a> </strong> <em>(invitato da Marco Bonardelli stesso), </em>lanciato come doppiatore da Lionello nel film tv <strong>Troilo e Cressida</strong>, tratto dall&#8217;omonima opera shakespeariana. Al termine della proiezione del filmato dedicato a Kalamera e ai due dedicati a Lionello <strong>(&#8221;Woody Lionello Allen&#8221; e &#8220;Omaggio a Oreste Lionello&#8221;)</strong>, ognuno di loro ha raccontato  squarci di vita condivisi con l&#8217;attore scomparso a febbraio, in un&#8217;atmosfera allegra e per nulla triste, come potete vedere dalle riprese che Marco Bonardelli ha inserito su YouTube e dalle quali sono tratte le altre due foto di questo intervento che vedono rispettivamente Cortesi con Cristiana e Caprio durante i rispettivi interventi.  Grandissima è stata la commozione della compagna di una vita di Lionello, intervenuta dalla platea, così come l&#8217;affluenza di spettatori all&#8217;incontro, conclusosi con l&#8217;esauriente risposta di Cristiana e Michele a una domanda su cosa vuol dire fare doppiaggio. Marco doverosamente cita <strong>Gianluca Pistoia</strong>, che lo ha aiutato nelle riprese  <a href="http://www.youtube.com/user/fra76">www.youtube.com/user/fra76</a>,  e che ha fatto anche lo speakeraggio dell&#8217;introduzione.  Gianluca è un ragazzo di Roma, di origini siciliane da parte di madre, aspirante doppiatore e videomaker, ha lavorato con <strong>Franco Agostini</strong> per un comunicato pubblicitario <strong>Telecom</strong> realizzato 11 anni fa con lo studio <strong>Cat Sound </strong>. Gianluca ha  sostenuto un provino con <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocigi.htm">Giuppy Izzo</a></strong>. Ha inoltre ideato lo scontrino parlante dello spot del Ministero dello Sviluppo Economico sull&#8217;importanza dello scontrino, doppiato da <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/08/massimo-corvo-ricorda-renato-izzo">Massimo Corvo</a></strong>.  Attualmente lavora a dei ridoppiaggi fatti per passione con altri ragazzi, come potete vedere nella sua pagina YouTube, e a dei cortometraggi animati:</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/user/low85#grid/user/4D20BE0ECF58A7BF">www.youtube.com/user/low85#grid/user/4D20BE0ECF58A7BF</a></p>
<p>Dai filmati a cura di Marco Bonardelli, tratti dal Romics, due immagini ritraenti  Renato Cortesi con Cristiana Lionello e Mino Caprio:  </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/dicola1.jpg" class="left" border="0" width="250" height="186" alt="" /> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/dicola2.jpg" class="left" border="0" width="250" height="186" alt="" /></p>
<p><em>La foto in apertura di articolo, è stata gentilmente concessa da Gerardo Di Cola . Si ringrazia Marco Bonardelli</em></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091031182107"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091031182107?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091031182107" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091031182107&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Flezioni-di-doppiaggio"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Marco mi racconta: Dopo la lezione sul doppiaggio tenuta dal Dams di Imperia, all&amp;#8217;interno dell&amp;#8217;ultimo Festival del Doppiaggio Voci, l&amp;#8217;esperto Gerardo Di Cola (nella foto, da[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Libro sul doppiaggio su Qui Genova</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/libro-sul-doppiaggio-su-qui-genova</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/libro-sul-doppiaggio-su-qui-genova</guid>
	<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 09:03:57 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/libro-sul-doppiaggio-su-qui-genova#comments</comments>
    <category>news_eventi</category><category>cristina origone scrittrice qui genova libri</category><category>daniela sgambelluri autrice libro doppiaggio doppiatori  rai</category><category>sito ufficiale paolo buglioni</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/copertina_doppiaggio.jpg" class="left" border="0" width="432" height="301" alt="" /><br clear="both" /> Vi ricordo l&#8217;intervista realizzata a <strong>Cristina Origone</strong> per <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2007/08/304058.shtml">superEva</a> </strong> nel 2007. Oggi Cristina, oltre ad essere una stimata scrittrice cura la sezione LIBRI del portale internet  <strong><a href="http://www.quigenova.com/index.php/cultura/libri">QUI GENOVA</a>.</strong> Ringrazio pubblicamente Cristina per aver citato il libro <strong>L&#8217;aspirante attore doppiatore</strong>, libro che potete trovare nelle migliori biblioteche italiane, nelle biblioteche <strong><a href="http://www.teche.rai.it/cgi-bin/biblia/bibpower.pl?mazzini=1&#038;teulada=1&#038;torino=1&#038;libri=1&#038;riviste=1&#038;keywords=daniela+sgambelluri">RAI</a></strong>, nei DAMS, in alcune scuole di doppiaggio, sul sito <em>(url provvisoria, diventerà .it e .com  in costruzione)  </em><strong><a href="http://www.danielasgambelluri.tk">www.danielasgambelluri.tk</a></strong>  troverete il dettaglio. Il libro ha la prefazione di <strong><a href="http://www.giorgiolopez.com/">Giorgio Lopez</a></strong> e la copertina è stata disegnata proprio dalla stessa  <strong>Cristina Origone.</strong></p>
<p><strong><a href="http://www.origone.it/">Cristina Origone</a></strong> ha realizzato diverse interviste al mondo del doppiaggio per la rivista <strong><a href="http://www.fiction-tv.it/showPage.php?template=homepage&#038;masterPage=ftv_homepage.html">Fiction Tv</a></strong> come quella a <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2007/07/302860.shtml">Giorgio Lopez</a></strong><br />
e vi ricordo inoltre una intervista inedita per superEva  a <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2007/12/316882.shtml">Paolo Buglioni.</a></strong></p>
<p>A proposito di Paolo Buglioni, vi segnalo la nuova veste grafica del suo <strong><a href="http://www.paolobuglioni.com">sito ufficiale</a></strong>, sito sempre curato da me.</p>
<p><em>Nella foto intervento copertina e quarta di copertina del libro L&#8217;aspirante attore doppiatore</em></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091024090357"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091024090357?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091024090357" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091024090357&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Flibro-sul-doppiaggio-su-qui-genova"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Vi ricordo l&amp;#8217;intervista realizzata a Cristina Origone per superEva  nel 2007. Oggi Cristina, oltre ad essere una stimata scrittrice cura la sezione LIBRI del portale internet  QUI GENOVA.[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Casting aspiranti doppiatori: Vitali</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-vitali</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-vitali</guid>
	<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 13:15:32 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-vitali#comments</comments>
    <category>corso_di_dizione_online</category><category>al posto tuo rai due aida zeffirelli mimo vitali</category><category>canzoni doppiaggio format tv</category><category>casting aspiranti doppiatori luca vitali</category><category>speakeraggio doppiaggio</category><category>teatro circo a vapore</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/luca_vitali.jpg" class="left" border="0" width="250" height="240" alt="" />Conosciamo Luca: Diploma di maturità scientifica, Attestato di qualifica professionale per attore conseguito presso la scuola internazionale di teatro del <strong>CIRCO A VAPORE </strong> a Roma, Attestato di qualifica professionale per aiuto regista teatrale conseguito presso la scuola internazionale di teatro del “CIRCO A VAPORE”. </p>
<p>Tra le eperinze professionali Luca mi racconta: &#8221; Dal 1996 lavoro nel campo dell’animazione e dell’intrattenimento attraverso la società “Pronto Festa” con sede a Roma; dal 2000 ho ottenuto la qualifica di capo-animatore di villaggi turistici che mi ha permesso di lavorare come presentatore durante eventi che spaziano dai semplici giochi a convention, spettacoli di artisti famosi e inaugurazioni di centri commerciali. Ho lavorato poi come attore per la scuola nella quale mi sono diplomato in saggi e spettacoli che si sono tenuti in alcuni teatri di Roma. Ho partecipato come attore di “candid” nel programma  <strong>Al posto tuo</strong>  in onda su <strong>Rai Due</strong>; ho lavorato come mimo nell’  <strong>Aida</strong> diretta da <strong>Zeffirelli</strong>.<br />
Ho recitato per tre anni nella compagnia teatro-ragazzi del teatro Greco di Roma. In questo momento mi occupo della conduzione/organizzazione di un <strong>Road Show</strong> per conto di <strong>Chevrolet</strong> che toccherà dieci città italiane partendo da Parma il 19/4/09. Per la suddetta società mi sono occupato di numerose regie televisive e teatrali; ho realizzato spot pubblicitari, filmati di meeting e team building aziendali e spettacoli che vedevano come attori i dipendenti dell’azienda che commissionava il lavoro. Ho appena terminato di girare uno spot televisivo per conto di una società che si occupa di Catering su Roma; nello specifico mi sono occupato dell’ideazione dello spot, della regia e del montaggio.La buona dizione, derivata dagli studi di recitazione, e il buon timbro vocale mi hanno permesso inoltre di prestare la mia voce per speakeraggi, presentazioni in radio e piccoli doppiaggi. Dal 2003 lavoro come Tour Leader e animatore per viaggi incentive e viaggi aziendali in genere attraverso alcune società di Roma e Milano. In quest’ultimo periodo sto collaborando con la trasmissione “Free Time” in onda settimanalmente su <strong>Tv Parma </strong>in veste di co-conduttore e inviato&#8230;&#8221;.</p>
<p>Per le esperienze organizzative, prosegue Luca: &#8220;Dal 2003, sono passato alla fase organizzativa di Feste private, Cene aziendali, Team Building, Brain Storming ed eventi in genere, attraverso la società “PF Eventi” di Roma;  fino a poco fa mi occupavo del settore commerciale e gestivo un mio pacchetto clienti per la suddetta società che ho avuto modo di ampliare e arricchire con clienti di valore; collaboro con molteplici fornitori e organizzo convention e meeting per società come H&#038;M, Idrogross, Saniterm, Cetus, Angelini, Tim, Procter&#038;Gamble, Pfizer, Lilly, etc. attraverso molte aziende italiane specializzate nel settore. Ho realizzato programmi ludico sportivi per le aziende sopra citate come, Caccia al Tesoro nel centro storico di Roma, Boat Building, Angeli &#038; Demoni Tour, Aziendiadi, Kart games, Serata Casinò, Serate a tema Antica Roma e Anni ’30, e tanti altri ancora. Faccio parte dal 2005 del comitato organizzatore del Torneo di Calcio a cinque riservato ai giornalisti “Grandi Firme Tim”. Quest’esperienza romana mi ha dato modo di avere una lunga lista “contatti” di fornitori, aziende clienti, aziende sponsor, collaboratori, musicisti e artisti in genere. Gestisco per conto della suddetta società magazzini con materiale tecnico.  Inoltre facendo questo lavoro ho potuto imparare a gestire e coordinare Staff e risorse umane in genere ( animatori, fornitori, artisti ed altro ancora )&#8221;.</p>
<p><em>Qui di seguito possiamo ascoltare la bellissima voce di Luca Vitali:</em></p>
<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cwD_NwbCWoA&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0x3a3a3a&#038;color2=0x999999"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/cwD_NwbCWoA&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0x3a3a3a&#038;color2=0x999999" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091018131532"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091018131532?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091018131532" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091018131532&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Fcasting-aspiranti-doppiatori-vitali"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Conosciamo Luca: Diploma di maturità scientifica, Attestato di qualifica professionale per attore conseguito presso la scuola internazionale di teatro del CIRCO A VAPORE  a Roma, Attestato di qualifica[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Claudia Koll parla di Lourdes</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/claudia-koll-parla-di-lourdes</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/claudia-koll-parla-di-lourdes</guid>
	<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 11:10:21 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/claudia-koll-parla-di-lourdes#comments</comments>
    <category>news_eventi</category><category>claudia koll il caso lourdes storia testimonianze miracoli autore gatti</category><category>porta a porta lourdes daniele gatti attore doppiatore  claudia koll attrice</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/lourdes.jpg" class="left" border="0" width="255" height="360" alt="" />Una puntata interamente dedicata  a <strong>Lourdes</strong>, con amicizia, l&#8217;attrice <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Claudia_Koll">Claudia Koll</a> </strong> ha presentato il  libro dell&#8217;attore <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/09/269889.shtml">Daniele Gatti</a> </strong> <strong>&#8220;Il caso Lourdes: storia, testimonianze, miracoli&#8221; </strong> <strong>De Ferrari  editore</strong>. Come avevamo puntualizzato in un <strong>precedente <a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2008/11/il-caso-lourdes-scritto-dallattore-e-doppiatore-daniele-gatti">articolo</a></strong> i diritti d&#8217;autore derivati dalle vendite di questo libro Daniele li ha interamente devoluti alla Associazione <strong>Le Opere del Padre</strong>, che sta costruendo in maniera esemplare e con  grande trasparenza un primo centro di riabilitazione per disabili  a Ngozi, in Burundi, che si chiamerà <strong> <a href="http://www.leoperedelpadre.it"> La Piccola Lourdes</a> </strong></p>
<p>Daniele, come ammette egli stesso con gioia,  ha  contribuito con  l&#8217;acquisto del libro a realizzare questo sogno, sono<br />
state vendute circa 4.000 copie in tutta Italia e al Santuario di Lourdes, e presto ci sarà una  seconda ristampa. Al momento sono rimaste poche copie del volume disponibili ormai soltanto  a Genova alla <strong>Libreria Sanpaolo</strong> e alla libreria  <strong>Fiera del Libro  </strong> o da  <strong>Feltrinelli</strong>. Oppure in qualunque sede <strong>Unitalsi</strong> della vostra città. </p>
<p><strong>Daniele</strong> aggiunge: <strong>&#8220;Se volete fare un regalo&#8230;faremo del bene insieme&#8221;. </strong></p>
<p>Info sul libro nella homepage del mio sito web ufficiale di Daniele Gatti<br />
<strong><a href="http://www.danielegatti.com ">www.danielegatti.com </a></strong></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091017111021"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091017111021?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091017111021" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091017111021&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Fclaudia-koll-parla-di-lourdes"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Una puntata interamente dedicata  a Lourdes, con amicizia, l&amp;#8217;attrice Claudia Koll  ha presentato il  libro dell&amp;#8217;attore Daniele Gatti  &amp;#8220;Il caso Lourdes: storia,[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Elenio Mancuso: un  attore con la voglia di doppiare</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/elenio-mancuso-un-attore-con-la-voglia-di-doppiare</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/elenio-mancuso-un-attore-con-la-voglia-di-doppiare</guid>
	<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 19:34:54 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/elenio-mancuso-un-attore-con-la-voglia-di-doppiare#comments</comments>
    <category>interviste_ad_attori_emergenti</category><category>elenio mancuso attore rai uno mattina</category><category>luca ward doppiaggio il gladiatore  ridley scott</category><category>mancuso star sprint sky</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/elenio_mancuso.jpg" class="left" border="0" width="360" height="485" alt="" /><br clear="both" />Conosciamo un giovane e bravo attore: <strong>Elenio Mancuso</strong>.</p>
<p>Elenio ha molte esperienze in campo teatrale, ne ricordiamo alcune:</p>
<p><strong>2008  “Liturgia laica” regia N.Maugeri;  (ruolo protagonista);<br />
2007  “Suggestioni” con Raffaele Paganini, regia F.Magnano San Lio;<br />
2006   “L’ispettore” regia F. Magnano San Lio; (ruolo protagonista);<br />
2003  “Bla,Bla,Bla parole nel vuoto” regia N.Maugeri; (ruolo protagonista);</strong></p>
<p><em>In campo  televisivo:</em></p>
<p><strong>2009  Rai 1 programma  <a href="http://www.raiuno.rai.it/dl/RaiUno/programma.html?ContentItem-87fb9d51-d46b-40c7-9e06-fa94ce692b67">Uno Mattina</a>    ospite  con interventi recitativi<br />
2008  Rai 1 programma “Uno Mattina”        ospite  con interventi recitativi<br />
2008  Sky  programma “Star sprint”            concorrente</strong></p>
<p><em>Tra le altre esperienze:</em></p>
<p><strong>2009    Letture del  romanzo “Il Popolo degli Specchi”  c/o Libreria Feltrinelli (Bo)<br />
2009   “11 Gennaio 2009 Tributo a Fabrizio de André” ruolo Attore – Regista;<br />
2008   Vincitore per la categoria attori al concorso internazionale giovani talenti<br />
               “Star Sprint” con premio della giuria tecnica.    </strong> </p>
<p>Fanno parte della sua formazione artistica: workshop con <strong>Marita D&#8217;Elia</strong>, un Laboratorio di recitazione ed interpretazione con il regista <strong>Stefano Amatucci</strong>, alcuni Master di recitazione in camera con <strong>Edoardo Scatà</strong>; Dizione, voce e linguaggio corporeo con <strong>Nicola Donno</strong>; un Corso di recitazione cinematografica con <strong>Luca Busnengo</strong>; un Laboratorio stabile di recitazione c/o “teatro dei territori” (<strong>Mda Produzioni</strong>) <strong>con Ninni Ferrara, Loris Petrillo, F.Magnano San Lio,  Elisa Turlà,  Monica Camilloni, Lucia Sardo, Cinzia Maccagnano, Paola Greco, Cora Herrendorf, Aurelio Gatti</strong>;   Canto c/o Accademia musicale siciliana con <strong>Flora Faja</strong>; un Corso di danza Hip-Hop; un  Workshop sulla commedia dell’arte con l’attore  <strong>Mario Gallo</strong>.</p>
<p>Elenio mi  svela avere una grande passione per il doppiaggio anche se nasce principalmente attore, mi racconta: <em>&#8221; Come hai avuto modo di vedere, il mio percorso cade sullo studio della recitazione e non del doppiaggio, credo che interpretare un personaggio per chi come me ha una vera passione per questa arte sia una cosa stupenda. Forse non basta una vita di studio per essere perfetti ed è per questo che bisogna studiare e migliorarsi di giorno in giorno. Sacrifici che quando si sale su un palco o si sta davanti una macchina da presa vengono, quasi sempre, pienamente ripagati. Si nasce con una predisposizione che è necessario far lievitare con la tecnica. E&#8217; un mondo sicuramente difficile dove è veramente dura riuscire ad emergere ed è quindi altrettanto difficile trasformare tale passione nel proprio lavoro (credo sia il massimo)&#8221;. </em></p>
<p>Gli chiedo se ha degli attori al doppiaggio favoriti e lui mi risponde dicendo: <em>&#8220;Come non citare la voce di <strong><a href="http://www.lucaward.it/">Luca Ward</a></strong><strong></strong> nel  <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=3iWVevZKrwg">Il Gladiatore</a></strong> per la regia di <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Ridley_Scott">Ridley Scott</a></strong>, un utilizzo fantastico del mezzo vocale che, a mio parere, rende perfetto il lavoro nel suo complesso. Attualmente non ho alcuna esperienza nel campo del doppiaggio, ma non nascondo la voglia di avvicinarmi a questo settore. Se immaginiamo un attore sul palco egli dà un tot con la propria voce, un tot con l&#8217;espressione corporea, un tot con i gesti e movimenti &#8230; un doppiatore davanti un microfono dovrà raggiungere lo stesso risultato ma con un unico mezzo&#8230;LA VOCE!  Quando si crea una simbiosi tra tutte queste varianti non si può che rimanere esterrefatti del risultato. Naturalmente continuerò il mio percorso &#8220;Attoriale&#8221; ma, di sicuro, lascio una porta aperta al mondo del doppiaggio, che spero di approfondire con lo studio al più presto. Doppiare è una cosa che assimilerei molto volentieri a ciò che già faccio&#8221;.</em></p>
<p>Infine vi segnalo <strong> lo Show reel Elenio Mancuso</strong> </p>
<p><object width="320" height="265">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/L605t1gm43A&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0x006699&#038;color2=0x54abd6"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/L605t1gm43A&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0x006699&#038;color2=0x54abd6" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="320" height="265"></embed></object></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091010193454"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091010193454?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091010193454" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091010193454&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Felenio-mancuso-un-attore-con-la-voglia-di-doppiare"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Conosciamo un giovane e bravo attore: Elenio Mancuso.
Elenio ha molte esperienze in campo teatrale, ne ricordiamo alcune:
2008  “Liturgia laica” regia N.Maugeri;  (ruolo protagonista);
2007 [...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Casting aspiranti doppiatori online</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-online</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-online</guid>
	<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 22:38:56 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/casting-aspiranti-doppiatori-online#comments</comments>
    <category>corso_di_dizione_online</category><category>canzoni sul doppiaggio di sgambelluri andreoli</category><category>luca ward sonia scotti julia roberts bart simpson</category><category>silvia ambrosini aspirante doppiatrice</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/silvia_ambrosini.jpg" class="left" border="0" width="432" height="324" alt="" /><br clear="both" /><em>Dopo una lunga pausa estiva riprende il nostro casting dedicato agli aspiranti attori doppiatori. Prima di presentarvi Silvia, un commento iniziale sul casting. Ogni giorno mi arrivano molte email piene di entusiasmo e con la voglia di partecipare a questo casting e di questo sono veramente orgogliosa. Se, grazie alla mia iniziativa ma anche a <strong>superEva</strong> e a voi che la accogliete, questo può essere un luogo per far ascoltare voci nuove per il doppiaggio, oltre a conoscere i grandi del doppiaggio, ben venga.  Più volte ho precisato, in altri articoli, gli intenti e i progetti ma vorrei ribadirli ulteriormente. Il mio sogno è quello di creare un format tv dedicato al doppiaggio. I progetti che ho in mente sono tanti e tutti depositati presso la SIAE. Al momento però tocca sperimentare per proporsi al meglio, con idee nuove, si spera originali, e che soprattutto premino la meritocrazia degli artisti partecipanti. Come più volte detto, non vi offriamo un lavoro, un posto in qualche sala di doppiaggio, o set pazzeschi o passaggi tv sicuri &#8230; stiamo semplicemente sperimentando, in passato abbiamo avuto visibilità televisiva su emittenti della piattaforma Sky&#8230; ma stiamo sperimentando quindi abbiamo bisogno di collaborare con persone umili, di tutte le età,  e si spera in una visibilità che non potrei mai garantire e dare per certa&#8230; sarei una folle se lo facessi! E mi permetto anche di consigliare di diffidare da tutti coloro che vi garantiscono passaggi tv sicuri, sicure produzioni&#8230; a questo mondo non c&#8217;è nulla di sicuro e io mi sento di dirlo anche se l&#8217;ho già  detto più volte. Leggere le vostre email dove mi scrivete che vi commuovete solo per il fatto che io, nel mio piccolo, posso darvi visibilità sulla rete , mi rende orgogliosa come sono stata orgogliosa di vedere su di un palco di un Festival del doppiaggio 4 aspiranti doppiatori selezionati da me &#8230;   oppure quando direttori del doppiaggio notano qualche voce sempre proposta da me &#8230; perchè è capitato anche questo ma nonostante tutto non mi va di vendere fumo quindi se vi va di collaborare fatelo con lo spirito puro della partecipazione ossia la VERA PASSIONE, quella non ve la toglierà mai nessuno, esiste in me ed esiste in voi!</em></p>
<p>A questo punto sono lieta di introdurvi <strong><a href="http://www.daivoce.it/Voci.aspx">Silvia Ambrosini</a></strong>,  nata a  Pescara 36 anni fa,  Attestato di maestro d&#8217;arte,  Diploma in arte della grafica pubblicitaria e fotografia. Autodidatta con la dizione, nel 1997 comincia a muovere i primi passi in campo radiofonico dando voce alla pubblicità per le emittenti locali pescaresi <strong>Radio Onda Bahia e Marco Papa &#038; Company</strong>. Nel 2002 vince il concorso per speakers radiofonici <strong>&#8220;The Best on air&#8221;</strong> organizzato da Radio California 91.4 (Pescara) dove ha lavorato fino ad aprile 2005 come speaker e fonica.  Oltre alla radio ha collaborato per la <strong>Mediaworks Digital Studio</strong> - studio di registrazione, produzione e post produzione di Montesilvano (PE) - come voce recitante per favole, commedie, spot pubblicitari e come doppiatrice&#8230; Ha infatti frequentato un corso di doppiaggio (da marzo a luglio 2003) organizzato dalla <strong><a href="http://www.mediaworksdigitalstudio.it/">Mediaworks Digital Studio</a></strong>.  Il 5 e 6 Luglio 2007 ha presentato a Pescara, insieme ad altri colleghi speaker, la manifestazione per il lancio della nuova FIAT 500. Da Marzo 2007 a novembre 2008 ha lavorato come speaker per l&#8217;emittente radiofonica abruzzese e molisana Radio Delta 1. Attualmente è presente sul sito di speakeraggio online : <strong><a href="http://www.daivoce.it/home.aspx">daivoce.it</a></strong></p>
<p>Chiedo a Silvia di raccontarsi e di raccontare il suo amore per il doppiaggio e lei mi racconta: &#8221; Doppiaggio&#8230;una semplice parola che racchiude un magico mondo dove la &#8220;voce&#8221; diventa protagonista assoluta&#8230;! Che bello immedesimarsi, anche solo con la fantasia, nei vari attori e personaggi&#8230; da <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=b0-6fUWvfFA">Julia Roberts</a></strong> a <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Bart_Simpson">Bart Simpson</a></strong>&#8230; Doppiare è fantastico, perchè per un istante ti ritrovi &#8220;nei panni&#8221;&#8230; pardon&#8230;&#8221;splendidi panni&#8221; di star hollywoodiane come <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Nicole_Kidman">Nicole Kidman</a></strong>, <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Angelina_Jolie">Angelina Jolie</a></strong> o <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Whoopi_Goldberg">Whoopi Goldberg</a></strong> ( una tra le mie attrici preferite insieme a <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vociss.htm">Sonia Scotti</a></strong>, sua doppiatrice in diversi film di cinema e TV )&#8230;  E che dire poi dei cartoni animati? Semplicemente favolosi&#8230;! A tal proposito vi svelo un mio sogno nel cassetto: <strong>realizzare un disegno animato e doppiarlo!</strong> Non so se ci riuscirò, adoro disegnare manga giapponesi (così come adoro suonare pianoforte e tastiera&#8230;) sto cercando di realizzare un mini disegno animato ma.. i tempi sono lunghi, i mezzi son pochi, di pazienza ce ne vuole non tanta ma &#8230;&#8221;de&#8217; ppiù&#8221;&#8230; che dire? Intanto proviamo con la voce&#8230; il resto poi si vedrà&#8230;!;-). Sin da piccolina ascoltavo attentamente le voci dei cartoni animati e delle signorine buonasera&#8230; che nostalgia&#8230;! Mi mettevo davanti allo specchio imitando le annunciatrici della tv&#8230; per non parlare degli speaker&#8230;mi improvvisavo conduttrice di un ipotetico programma radiofonico con tanto di ospiti telefonici&#8230;i miei vicini di casa&#8230; che ero io ad imitare&#8230;! Tutto ciò mi ha portato a migliorare ogni giorno di più la dizione&#8230; ho &#8220;imparato ad ascoltare&#8221;, tanto da assimilare, nel mio piccolo, da sola&#8230; E nel 1997 comincia la grande avventura radiofonica con i primi lavoretti di speakeraggio per spot pubblicitari, per poi approdare alla radio vera e propria, nel 2002, quando &#8220;mi fiondai di brutto&#8221; in un concorso per speaker <strong>&#8221; The Best on air&#8221; </strong>- vinto come prima classificata - e organizzato da <strong>Radio California 9.1.4 </strong>(emittente radiofonica locale abruzzese) di cui conservo il ricordo migliore, poichè è stata la mia prima vera esperienza radiofonica&#8230;e forse anche la più apprezzata&#8230; </p>
<p>In seguito collaborazioni con altre emittenti <strong>(Radio Delta 1 - emittente radiofonica abruzzese e molisana),il lancio della nuova FIAT 500 a Pescara (partecipai insieme agli speaker <a href="http://www.stefanodalberto.com/">Stefano D&#8217;Alberto</a> e <a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/05/254262.shtml">Francesco Cavuoto</a>) e un bel corso- base di doppiaggio presso lo Studio di Produzione e post- produzione &#8220;Mediaworks Digital Studio&#8221; di Montesilvano (PE),insieme al commediografo Carlo Orsini. </strong><br />
A proposito&#8230;ecco i miei doppiatori preferiti: <strong>Sonia Scotti </strong>(come già accennato prima), <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/10/273001.shtml">Ilaria Stagni</a>, <a href="http://www.lucaward.it/">Luca Ward</a>, <a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocigt.htm">Gianluca Tusco</a>, <a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimm.htm">Massimiliano Manfredi</a>, <a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2008/11/sandro-acerbo-michael-j.-fox-ed-emanuela-rossi-pippi-calzelunghe">Sandro Acerbo</a>, <a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/12/280211.shtml">Francesca Guadagno</a>,<a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocicdc.htm"> Cinzia De Carolis</a> </strong>&#8230; praticamente tutti! </p>
<p>Bene&#8230;questo è quanto&#8230; e&#8230; a questo punto&#8230;mi sà che è arrivato il momento di ascoltare la mia voce&#8230;!(forse) ;-)&#8221;. </p>
<p>Ed eccola la voce di Silvia, nel filmato anche un manga realizzato da lei che ci omaggia con affetto  <strong>&#8220;Silvietta&#8221; - Copyright Silvia Ambrosini </strong><strong>2008 </strong>e che potete vedete qui sotto:</p>
<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/silvietta.jpg" class="left" border="0" width="432" height="290" alt="" /><br clear="both" /></p>
<p><object width="480" height="295">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JUuqmd7dIGM&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/JUuqmd7dIGM&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object></p>
<p><em><br />
Nel video potrete ascoltare la versione strumentale de &#8220;La mia voce è dentro te&#8221;  (Musica del Maestro <strong><a href="http://www.valerioandreoli.it/index.html">Valerio Andreoli</a></strong> - Testo di <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/biografia.shtml">Daniela Sgambelluri</a></strong> - Depositata presso SIAE) tra le prime canzoni dedicate al mondo del doppiaggio, possibile sigla per il format tv dedicato al doppiaggio &#8230; la seconda canzone scritta è <strong><a href="http://www.youtube.com/user/danysgm#p/u/3/KpSRqtusNT0">&#8220;Gocce di parole&#8221;</a></strong> (Andreoli - Sgambelluri) &#8230; in cantiera la terza in inglese sempre dedicata al doppiaggio &#8230; realizzata con altri artisti</em></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091008223856"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091008223856?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091008223856" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091008223856&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Fcasting-aspiranti-doppiatori-online"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Dopo una lunga pausa estiva riprende il nostro casting dedicato agli aspiranti attori doppiatori. Prima di presentarvi Silvia, un commento iniziale sul casting. Ogni giorno mi arrivano molte email piene[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Woody Lionello Allen al Romics</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/woody-lionello-allen-al-romics</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/woody-lionello-allen-al-romics</guid>
	<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 16:26:22 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/woody-lionello-allen-al-romics#comments</comments>
    <category>premi_prestigiosi_</category><category>gerardo di cola tributi a michele kalamera oreste lionello</category><category>iansante pedicini accademia doppiaggio vittorio amandola sergio di giulio</category><category>marco bonardelli gerardo di cola gianni pinotti esperti doppiaggio romics</category><category>romics mino caprio renato cortesi guido di naccio</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/kalamera.jpg" class="left" border="0" width="180" height="133" alt="" /><strong><a href="http://dubbing.splinder.com/">Marco Bonardelli</a></strong>, esperto ed appassionato di doppiaggio, mi segnala alcuni tributi audiovisivi realizzati dal grande esperto di doppiaggio, <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/04/253291.shtml">Gerardo Di Cola</a></strong>.  Marco, in partenza per il <strong>Romics</strong>, mi racconta: &#8221; Per l&#8217;ultimo Festival Nazionale del Doppiaggio <strong><a href="http://www.vociombra.com/">Voci</a></strong>, Gerardo Di Cola ha realizzato il tributo video dal titolo  <strong>Clint Kalamera Eastwood</strong> a <strong> <a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2007/09/306281.shtml">Michele Kalamera</a></strong>, premiato con la <strong>Targa Gualtiero De Angelis</strong> alla carriera, ed è stato protagonista dell&#8217;iniziativa più applaudita tra quelle promosse dal <strong>Dams di Imperia</strong>, quest&#8217;anno partner attivo della manifestazione, per divulgare la cultura del doppiaggio. Si tratta della proiezione del suo documentario <strong>&#8220;Introduzione alla storia del doppiaggio&#8221;</strong>, abbinato a un omaggio ai doppiatori di  <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=rmCpOKtN8ME">Cantando sotto la pioggia</a></strong>,  lo storico film di <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Stanley_Donen">Stanley Donen</a></strong> e <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gene_Kelly">Gene Kelly</a></strong> ambientato durante l&#8217;avvento del sonoro.  Al termine della proiezione è intervenuto l&#8217;attore doppiatore <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocircor.htm">Renato Cortesi</a></strong> (voce di <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9rard_Depardieu">Gerard Depardieu</a></strong>, <strong><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Dussollier">Andrè Dussolier</a></strong>, <strong>LaFayette</strong> ne <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=5s7OgbyunTY">Gli Aristogatti</a></strong>  della <strong>Disney</strong> e, sempre per Disney, doppiatore di <strong>Pippo negli anni &#8216;80</strong>), arrivato appositamente da Roma, che ha rivendicato una maggiore visibilità del doppiaggio, importantissima branca del cinema. Presente ad Imperia anche l&#8217;esperto di doppiaggio  <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/09/270344.shtml">Gianni Pinotti</a></strong>, collaboratore del database <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/doppiaggio.htm">Il Mondo dei Doppiator</a>i</strong> e di questa <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori">guida</a></strong>.  Marco mi racconta che particolarmente entusiasta e favorevolmente sorpreso dalla storia e dall&#8217;importanza del doppiaggio nella storia del cinema si è detto il <strong>Prof.Saverio Zumbo</strong>, docente di Storia e critica del cinema dell&#8217;università, che ha promesso un impegno futuro dell&#8217;ateneo ligure sulla materia. Di Cola sarà presente questo venerdì al <strong><a href="http://www.romics.it/">Romics</a></strong> (ore 15, Sala B del Padiglione 11 della Fiera di Roma di Via Portuense) con una lezione sul doppiaggio che consisterà nella riproposizione dell&#8217;omaggio a Kalamera e nella proiezione di due filmati inediti dedicati al grande <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Oreste_Lionello">Oreste Lionello</a>: &#8220;Woody Lionello Allen&#8221;</strong> e  <strong>Omaggio ad Oreste Lionello </strong>, incentrati rispettivamente sulla carriera di Lionello nel doppiaggio e nello spettacolo. Presenti all&#8217;evento saranno gli stessi Kalamera e Cortesi, <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/12/278552.shtml">Cristiana</a></strong>, figlia di Oreste (una delle grandi del doppiaggio odierno), <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/04/253688.shtml">Vittorio Amandola</a></strong>, <strong><a href="http://www.accademiadoppiaggio.com/news.php?mode=show&#038;id=4">Christian Iansante</a></strong> e, invitati da Marco Bonardelli stesso, <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimcap.htm">Mino Caprio</a></strong>, <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocisdg.htm">Sergio Di Giulio</a></strong> e <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocigdn.htm">Guido Di Naccio</a></strong>, nuova leva del doppiaggio italiano ed ex allievo del corso di Iansante al corso di doppiaggio tenuto dallo stesso Christian all&#8217;Accademia Flaiano di Pescara assieme a <strong><a href="http://www.accademiadoppiaggio.com/news.php?mode=show&#038;id=1">Roberto Pedicini</a></strong>. Ognuno di loro darà un proprio ricordo del grande attore doppiatore scomparso nel febbraio scorso.</p>
<p><em>Nella foto Michele Kalamera, immagine tratta dal documentario &#8220;Speciale Leggio D&#8217;Oro 2007&#8243;  regia Daniela Sgambelluri - Si ringrazia Marco Bonardelli per le info</em></p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091007162622"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091007162622?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091007162622" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091007162622&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Fwoody-lionello-allen-al-romics"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Marco Bonardelli, esperto ed appassionato di doppiaggio, mi segnala alcuni tributi audiovisivi realizzati dal grande esperto di doppiaggio, Gerardo Di Cola.  Marco, in partenza per il Romics, mi[...]</description>
	
	</item>
    
	<item>
	<title>Linda Camellini, Miss Wella aspirante doppiatrice</title>
	<link>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/linda-camellini-miss-wella-aspirante-doppiatrice</link>
	<guid isPermaLink="true">http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/linda-camellini-miss-wella-aspirante-doppiatrice</guid>
	<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 11:07:49 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Daniela Sgambelluri</dc:creator>
    <comments>http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2009/10/linda-camellini-miss-wella-aspirante-doppiatrice#comments</comments>
    <category>corso_di_dizione_online</category><category>camellini comparsa in  albakiara stefano salvati</category><category>in evidenza</category><category>linda camellini allieva di rodolfo bianchi e massimo giuliani</category><category>linda camellini miss wella miss italia aspirante doppiatrice</category><category>miss carlino resto del carlino</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/linda1.jpg" class="left" border="0" width="238" height="360" alt="" />Lieta di presentarvi una ragazza molto carina ma anche molto in gamba e con la passione per il doppiaggio: <strong>Linda Camellini</strong>, classe 1986. Tra le sue molteplici esperienze:  Comparsa nel film <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Albakiara">Albakiara</a></strong>  di <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Stefano_Salvati">Stefano Salvati</a></strong>, attrice nel video musicale del gruppo <strong>Oblivion</strong>, da Febbraio 2009 cantante nel gruppo musicale <strong>The Glance</strong> (cover <strong><a href="http://www.alanismorissette.com/">Alanis Morrisette</a></strong>, <a href="http://www.garbage.com/home.php">Garbage</a>, <a href="http://www.nodoubt.com/">No Doubt</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Hole_(gruppo_musicale)">The Hole</a>, <a href="http://www.thecorrswebsite.com/">The Corrs</a> &#8230;),  Eletta nel 2008 <strong><a href="http://gazzettadireggio.gelocal.it/dettaglio/articolo/1482444">Miss Wella</a></strong> alle selezioni di <strong>Miss Italia</strong> a Casal Borsetti (RA) con passaggio alle Finali Regionali, <strong>Miss Peugeot</strong> alle selezioni di <strong><a href="http://www.missitalia.rai.it/">Miss Italia</a></strong> a Castelmaggiore (BO), Miss Wella alle selezioni di Miss Italia a Colorno (PR), sfilata di moda <strong>“Miss Mare” </strong>ad Ancona, Corista nel progetto musicale <strong>The Rubberneckin (Elvis Tribute Band). </strong>Dal giugno 2006 ad oggi ho lavorato in vari shooting come fotomodella per calze, intimo e collant (in media 3/4 shooting al mese), <strong><a href="http://ilrestodelcarlino.ilsole24ore.com/miss_carlino_2007/2007/08/03/28964-linda_camellini.shtml">“Miss Carlino” su “Il Resto del Carlino”</a></strong> e Sfilata al Bagno Paparazzi di Milano Marittima, Sfilata per la Pellicceria Edda Cavalieri, Sfilata d’Epoca alle Serate Estensi. Ha frequentato la  Facoltà Lingue e Culture Europee  di   Modena e la  Facoltà Traduttori e Interpreti   Mantova (MN), un diploma di liceo scientifico &#8230; ma ha anche frequentato L&#8217; Istituto Musicale Tonelli  di Carpi, Chitarra Classica (5° anno), Teoria e Solfeggio (diploma con valutazione 7,20), Canto Corale (3° anno) Realizzazione del cd “Insieme” nella primavera 2006 &#8230; ha frequentato la <strong><a href="http://www.stedmodena.it/">S.T.E.D.</a></strong>  di  Modena - Recitazione (dizione,improvvisazione,analisi del testo, ecc…), Canto, Mimo, Scherma &#8230; mille interessi per Linda.</p>
<p>Tra i Corsi e stages di formazione:  Dal 29/06 al 04/07 2009 Stage di Recitazione Cinematografica e Televisiva con <strong>Stefano Venturi</strong> presso la Scuola di <strong><a href="http://www.scuoladiteatrocolli.it/">Teatro Colli</a></strong> di Bologna. Dal 15 marzo 2008 frequento il corso di doppiaggio con <strong><a href="http://guide.supereva.it/doppiaggio_e_doppiatori/interventi/2006/07/264124.shtml">Rodolfo Bianchi </a></strong>e <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Massimo_Giuliani">Massimo Giuliani</a></strong> presso <strong><a href="http://www.accademiadelcinema.it/">l’Accademia Nazionale di Arti Cinematografiche</a></strong> di Bologna. Da settembre 2007 seguo lezioni private di canto leggero. Dal 25 al 30 giugno 2007 Stage di <strong>Recitazione Teatrale</strong> con <strong>Davide Bulgarelli</strong>, lavoro sulla tragedia di “Medea” di Euripide, analisi del testo e dei personaggi, inizio di messa in scena dello spettacolo. Marzo e aprile 2007 Stage di Recitazione Teatrale con Mauro Marchese, lavoro sul testo “Il signor Puntila e il suo servo Matti” di Bertold Brecht, tecniche d’immedesimazione e straniamento, dialogo ed azioni drammatiche in scena, sviluppo intenzioni e motivazioni. Dal 26/02 al 08/03 2007 Stage di Recitazione Teatrale “Metaphysic of theatre” con Jurij Alschitz lavoro sui testi di Platone (Menone) e Shakespeare (La Tempesta), Esame di Inglese Trinity 6° livello con votazione 80/100 nel 2001,Anno scolastico 2003/2004 Corso di Recitazione Teatrale con Antonietta Centoducati e Gianni Binelli con successiva messa in scena dello spettacolo “Come Romeo e Giulietta” al Teatro Asioli di Correggio (RE).</p>
<p>Tra gli OBIETTIVI di Linda?  <strong>Continuare a studiare per migliorare le sue tecniche recitative sia nell’ambito teatrale sia in quello cinematografico e del doppiaggio.</strong></p>
<p> <img src="http://static.blogo.it/guide/doppiaggio_e_doppiatori/linda.jpg" class="left" border="0" width="238" height="360" alt="" /></p>
<p>Ma ecco cosa mi racconta Linda in questa breve ed inedita intervista, parlando di doppiaggio: &#8220;La mia passione per il doppiaggio è nata qualche anno fa, un giorno qualunque in un momento qualsiasi&#8230;e mi ci sono ritrovata catapultata  dentro. E&#8217; un mondo che mi affascina, e dal quale una volta che hai anche solo annusato il suo profumo, non riesci più a staccarti! E&#8217; una cosa che mi prende, per ognuna delle sue sfaccettature : dal doppiaggio in se, all&#8217;adattamento dei dialoghi, persino la traduzione, vista la mia grande passione per le lingue straniere! Poi è arrivato il giorno in cui ho deciso!  Dopo aver messo i soldi necessari da parte, mi sono iscritta al <strong>corso<br />
di doppiaggio presso l&#8217;Accademia di Arti Cinematografiche di Bologna</strong>, dove ho avuto la fortuna di incontrare delle magnifiche persone, sia come compagni di corso, che come insegnanti : <strong>Rodolfo Bianchi</strong> e <strong>Massimo Giuliani</strong>. <strong>Oltre alla pazienza immensa e alla bravura di queste due persone, la cosa che più mi resta dentro è la grande umanità che trasmettono&#8230;è un insegnamento che serve non solo nel lavoro, ma anche nella vita di ogni giorno. Insomma, la mia passione nasce così, e soprattutto nasce da queste due persone, che mi hanno fatto innamorare del loro mestiere, che un giorno spero sarà anche il mio.</strong> Nella mia vita ho avuto modo di studiare teatro per vari anni, ho seguito vari stages di teatro ed anche di recitazione cinematografica (tra i nomi più conosciuti posso citare <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jurij_Alschitz">Jurij Alschitz</a></strong>, <strong><a href="http://www.cdastudiodinardo.com/scheda_Mauro_Marchese_1545_1.htm">Mauro Marchese</a></strong>, <strong>Stefano Venturi</strong>&#8230;). Prendo lezioni di canto leggero da due anni e per tre anni ho fatto parte del coro del conservatorio<strong> &#8220;O.Tonelli&#8221; </strong>di Carpi (MO), ho studiato chitarra classica presso il medesimo conservatorio ed ora canto in un gruppo con cui proponiamo un genere Pop-Rock&#8230;.insomma ho anche un&#8217;enorme passione per la musica! Non potrei mai stare senza cantare!  Le mie prospettive per il futuro sono, innanzitutto di non fermarmi, ma continuare a studiare, seguirò pertanto uno <strong>stage intensivo di doppiaggio con Massimo Giuliani</strong> e a novembre e a gennaio degli ulteriori corsi di recitazione. I doppiatori e doppiatrici che preferisco, oltre a Rodolfo Bianchi e a Massimo Giuliani sono, <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocieda.htm">Eleonora De Angelis</a></strong> e <strong><a href="http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocicb.htm">Cristina Boraschi</a></strong>, anche se di belle voci e di bravi attori nel panorama del doppiaggio ce ne sono sicuramente moltissime altre&#8230;solo non voglio fare un elenco troppo lungo. Per quanto riguarda le mie aspirazioni&#8230;beh io dico solo che sono una persona che se vuole qualcosa spesso e volentieri riesce ad ottenerla&#8230;sono molto testarda ed è difficile farmi cambiare le idee, soprattutto quando sono convinta di quello che faccio e se lo sono posso garantire che ci metto l&#8217;anima. Un&#8217; ulteriore mia grande aspirazione, sarebbe quella di riuscire a realizzare un musical, riuscendo a creare con l&#8217;aiuto di amici e gente in grado di recitare, cantare e ballare uno spettacolo interamente  prodotto da noi, credo sarebbe una grandissima soddifazione! Nel campo del doppiaggio..mi piacerebbe veramente tanto poter avere l&#8217;opportunità di doppiare <strong><a href="http://www.jenaniston.net/">Jennifer Aniston</a> </strong>(che è una delle mie attrici preferite, forse proprio perchè capita spesso che riesco a rispecchiarmi nei ruoli che le vengono affidati!) oppure <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Anne_Hathaway">Anne Hathaway</a></strong>&#8230;sono due attrici alle quali credo il mio tipo di voce si addica. Io sono inoltre mooolto critica, con gli altri, ma anche con me stessa, quindi quando non sono brava in qualcosa&#8230;beh&#8230;non ci tengo neppure a continuare a percorrere quella strada facendo brutte figure&#8230; io amo potermi stimare di me stessa, al mondo c&#8217;è già troppa gente che pensa a sminuirti! &#8220;.</p>
 
    <p><map name="google_ad_map_20091006110749"><area shape="rect" href="http://imageads.googleadservices.com/pagead/imgclick/20091006110749?pos=0" coords="1,2,367,28"/><area shape="rect" href="http://services.google.com/feedback/abg" coords="384,10,453,23"/></map><img usemap="#google_ad_map_20091006110749" border="0" src="http://imageads.googleadservices.com/pagead/ads?format=468x30_aff_img&client=ca-pub-6486957077882134&channel=2508919242&output=png&cuid=20091006110749&url=http%3A%2F%2Fguide.supereva.it%2Fdoppiaggio_e_doppiatori%2Finterventi%2F2009%2F10%2Flinda-camellini-miss-wella-aspirante-doppiatrice"/></p>
    ]]></content:encoded>
	<description>Lieta di presentarvi una ragazza molto carina ma anche molto in gamba e con la passione per il doppiaggio: Linda Camellini, classe 1986. Tra le sue molteplici esperienze:  Comparsa nel film Albakiara  di[...]</description>
	
	</item>
    

</channel>
</rss>
