Questo sito contribuisce alla audience di

Dalla Cina con..cautela!

Dalla Cina con..cautela!

Sempre più spesso si viene a contatto con delle culture lontane, diverse dalla nostra per usi, costumi, tradizioni e..lingua. Negli ultimi anni anche nel mondo del tatuaggio le diverse culture, in special modo quelle Orientali, hanno affascinato delle persone al punto di scegliere di farsi tatuare nomi e frasi in lingue che per noi Occidentali sono perlopiù sconosciute, forse per la bellezza estetica delle stesse, o forse per far sì che tali scritte siano così “personali” che solo i possessori di tali tatuaggi ne sappiano l’esatto significato.

Qualche tempo fa, parlando di questo con una ragazza che per anni ha creduto di essersi fatta tatuare l’iniziale del suo nome, una T, e dopo aver conosciuto una donna Cinese che gli ha fatto notare che putroppo l’esatta traduzione dell’ideogramma era “scala“..bé che dire..era un pò delusa, ammettendo comunque che fosse stata lei a sbagliarsi portando al tatuatore una traduzione errata ( per fortuna del tatuatore!..). Che dire a proposito, forse la cosa migliore da fare sarebbe effettuare una ricerca più approfondita di ciò che ci si vuole fare “scrivere” sulla pelle, e non dare per buona la prima cosa che si trova, ci sono parecchi siti web dove vengono effettuate traduzioni di diverse lingue orientali, vale la pena spendere qualche soldo per non spendere qualche “lacrima” in futuro..